Бог один, но в разных театрах его ставят по-разному.
Этот афоризм представляет собой глубокую метафору, которая примиряет идею единой божественной сути с многообразием мировых религий и культурных традиций. Автор сравнивает веру с театральной постановкой: содержание (Бог) остается неизменным, но декорации, костюмы и интерпретация сюжета («театры») зависят от времени и места действия. Смысл высказывания заключается в том, что все религиозные системы — это лишь разные способы выражения одной и той же истины. Каждая нация и эпоха «ставит» свое прочтение божественного, исходя из собственного менталитета, языка и истории. Афоризм призывает к веротерпимости, намекая на то, что глупо спорить о деталях сценария или цвете занавеса, когда за всеми этими внешними формами стоит один и тот же «Автор». Это утверждение о том, что форма обряда вторична по сравнению с духовной сутью, которая универсальна для всего человечества.